The Vietnamese word "cãi cọ" is a verb that means "to have an argument" or "to quarrel." It typically describes a situation where two or more people disagree strongly about something and express their differing opinions in a heated or confrontational manner.
Usage Instructions:
You can use "cãi cọ" when talking about disagreements in conversations, whether they are serious arguments or just playful banter.
It is often used in informal contexts, so it’s suitable for conversations with friends or family.
Examples:
Advanced Usage:
Word Variants:
"Cãi" is a root word that can also stand alone, meaning "to argue" or "to dispute."
"Cọ" can suggest a sense of rubbing against or friction, which metaphorically relates to the tension in an argument.
Different Meanings:
While "cãi cọ" primarily refers to arguing, in some contexts, it can imply a more playful or light-hearted dispute rather than a serious conflict.
Synonyms:
"Tranh cãi" – This is another common phrase that means "to debate" or "to argue." It can imply a more formal discussion compared to "cãi cọ."
"Cãi nhau" – This also means "to argue" but is often used interchangeably with "cãi cọ."
Summary:
In summary, "cãi cọ" is a versatile verb in Vietnamese that describes the act of arguing or quarreling.